ЗБОРНЇК РОБОТОХ „STUDIA RUTHENICА” 16 (29)
Нови Сад, 2011

                                                                                                           
Абстракт: Дружтво за руски язик, литературу и културу (основане 1970. року у Новим Садзе) видава свой глашнїк од 1975. року. Глашнїк по 1987. рок ношел називу „Творчосц", од 1988. року виходзи як „Studia Rutnenica". Обявени 13 числа „Творчосци" и 16 числа часопису „Studia Rutnenicа" (вєдно 29 глашнїки). Од трецого числа „Studia Rutnenica" виходзи як зборнїк роботох

            Ключни слова: глашнїк, зборнїк роботох, часопис, прилоги, роботи, статї, огляднуца, рочнїци, здогадованя, хронїка Дружтва.

            Змист зборнїк роботох „Studia Rutnenicа“ 16 (29) за 2011. рок шлїдуюци: перша часц прилоги зоз Совитованя, под назву„Руски язик и литературна творчосц за дзеци“, хторе отримане 3. децембра 2011. року у Новим Садзе у рамикох 21. Дньох Миколи М. Кочиша и 5. Поетских нїткох Мелани Павлович.
Зоз обласци руского язика обявени тоти сообщеня: мр Гелена Медєши, Правопис насущна потреба, ґу 40-рочнїци виходзеня Правопису руского язика Миколи М. Кочиша,   др Михайло Фейса,  Церковнославянски у руским язику, др Оксана Тимко Дїтко, Прикметнїцки присловнїки у руским язику, мр Гелена Медєши, Ґенитивни форми руских презвискох хтори ше закончую на аї  у прекладаню на сербски язик и др Анна Плїшкова, Русиньскый  язык на Словакії  1995–2010:  тенденциї зближованя варіантів.
У обласци Литературней творчосци за дзеци на руским язику прилоги тоти: Дюра Латяк, Златни роки литератури за дзеци на руским язику, Серафина Макаї, Живот и творчосц  Миколи М. Кочиша  Оливера Шиячки, Тайни дзецинства: Мелания Павлович Били жаданя и Белави лєт, Мелания Римар, Мелания Павлович 55 роки зоз „Заградку“ и Ирина Папуґа, О приручнїку „Ластовички“ и зборнїку „Ластовички 2“.
У другей часци Рочнїци и ювилеиї обявени тоти сообщеня: Блаженка Хома Цветкович, Язични нїтки двох линґвистох, др Александер Д. Дуличенко о роботох Миколи М. Кочиша, Дюра  Латяк, Мойо контакти зоз др Александром Д. Дуличенком , Любомир Медєши, Животна драга на руским нєбосклонє, Ґу 65-рочнїци живота Иринки Папуґовей.
У трецей часци Новши виданя обявени тоти прилоги: др Оксана Тимко Дїтко, Кнїжка як молитва, Mр Гелена Медєши Язик наш насущни, мр Гелена Мадєши, Чуваме и рошлїни и язик, Др Радмила Шовлянски/Др Радмила Шовљански, Словнїк защити рошлїнох и животного стредку/Речник заштите биља и животне средине, Звонимир Ерделї, Здогаднїк и драгоказ будуцим ґенерацийом, Дюра Лїкар Колїше ше жито класате – ґаздованє миклошевских Руснацох”, 2011 и Ирина Папуґа: Зборнїк роботох „Studia Ruthenica” 15 (28), 2010.
Штварта часц Oгляднуца и рецензиї: др Гавриїл Костельник, Поезия и проза (вибор прекладох на сербски язик: др Юлиян Рамач и Мирослав Алексич), рецензиї: Блаґоє Бакович, Любомир Медєши и Юлиян Пап, потим напис др Юлияна Рамача, Наш преклад поезиї и прози др Гавриїла Костельника на сербски язик, др Михайло Фейса, Значне и єдинствене лексикоґрафске дїло, Юлиян Пап, Огляднуце на Словнїк терминох др Радмили Шовлянски и Гавриїл Колєсар, Чисти, ядровити и прецизни язик, Гелена Медєши Язик наш насущни.
Пията часци Здогадованя: Мария Афич, Здогадованє на пароха керестурского о.Михаила Макая и In memoriam: Михайло Горняк (1929-2011) и Петар Мояк (1933-2011).
Хронїка Дружтва за руски язик, литературу и културу у шестей часци приноши: План розвою и дїялносци, Програмни задатки Дружтва за руски язик, литературу и културу (2011-2020),  Дїловнїк о роботи Скупштини Дружтва за руски язик, литературу и културу, Активносци Дружтва: януар 2011 – януар 2012. рок и Програму Дружтва за руски язик, литературу и културу за 2012. рок, як и список нових членох Дружтва.
Спатраюци 16. число Зборнїка роботох „Studia Ruthenicа” як цалосц, можеме констатовац же у нїм свойо место и на тот завод нашли понад 20 авторе хтори пририхтали 25 прилоги. Дружтво за руски язик, литературу и културу през петнац числа часопису „Studia Ruthenica” и скорейши тринац числа „Творчосци” (вєдно 29 глашнїки упознава своїх членох,  як и ширшу явносц, зоз значнима подїями наукового, язичного, литературного и културного живота Руснацох. Прето би добре було кед би ше пречитало кажде нове число Зборнїкa „Studia ruthenica”. Намагаме ше же би у цо скорейшим чаше, гоч и зоз запожнєньом, було видате и 17 (ювилейне 30) число Зборнїка роботох  „Studia ruthenicа” за 2012. рок. Надпоминаме же Дружтво за руски язик, литературу и културу свой глашнїк (рочнїк) „Studia Ruthenicа” видава на основи члена 32. Статута. Тексти ше обявюю на руским язику, зоз уводним словом и резимеами на сербским и анґлийским язику.

 

Ирина Папуга
ЗБОРНИК РАДОВА „STUDIA RUTHENICА” 16 (29)
НОВИ САД, 2011.

                                                             Резиме

Друштво за русински језик, књижевност и културу свој гласник (годишњак) „Studia Ruthenicа” издаје на основу члана 32. Статута. Текстoви се објављују на русинском језику, са предговором и резимеимa на српском и енглеском језику.

Irina Papuga
COLLECTION OF WORKS “STUDIA RUTHENICA” 16 (29),
NOVI SAD, 2011

                                                     Summary

      The Society for ruthenian language, literature and culture publishes its Herold (Annual) a Studia Ruthenica” on the basis of the article 32 of the Statute. The texts are publiched in Ruthenian, with the prefaces and summaries in Sebian and English.

 

Free Dreamweaver Template from JustDreamweaver.com